Inez Andrews

After a 30 years personal and collective artistic path, it’s funny to discover again songs you’ve always known, and never sung yourself

The most famous version of this song is in the “Amazing Grace” album by Aretha Franklyn & The Southern California Gospel Choir

We discovered after much time that Inez Andrews, author of this version of a traditional hymn, has walked the path of the history of the Gospel we love most, a path traced first by T.A. Dorsey. She walked together with James Cleveland, Shirley Caesar, Albertina Walker, Delores Washington e Dorothy Norwood, and this discovery has given a sense to our desire to sing with them.

The way she narrates the scripture is closer to a family narration more than to a sermon. A story narrated together, in front of the fireplace, or better at the kitchen table, sat on granny’s knees, on the knees of the very key pillar of Afro-American families. In this way Lazarus, Martha and Mary become popular characters, familiar ones, and pass from the Bible’s page directly in our home’s rooms, and they tell us form their heart their story of Love and Salvation. 

Inez Andrews

Dopo un percorso artistico, personale e collettivo, di una trentina d’anni è curioso riscoprire brani da sempre conosciuti, e mai cantati.

La versione più famosa di questo canto è contenuta nel disco “Amazing Grace” di Aretha Franklyn & The Southern California Gospel Choir.

Scoprire dopo tanto tempo che Inez Andrews, autrice di questa originale versione di un inno tradizionale, ha percorso la storia del Gospel che più amiamo, sulla strada tracciata dal rev. T.A. Dorsey, insieme a James Cleveland, Shirley Caesar, Albertina Walker, Delores Washington e Dorothy Norwood, ha dato ancora ancora maggior senso al desiderio di cantare con loro.

Il modo di raccontare la scrittura – ancora più che una predica – assomiglia ad una storia raccontata in famiglia, davanti al fuoco del camino, o meglio ancora davanti al tavolo della cucina, sulle ginocchia della nonna – vera e propria colonna portante della famiglia afroamericana, In questo modo Gesù, Lazzaro, Marta e Maria diventano personaggi popolari, anzi familiari, passando dalle pagine della Bibbia direttamente nelle stanze della nostra casa, per raccontarci con entusiasmo la loro storia di salvezza e di amore

Lyrics

Oh Mary don’t you weep
Oh Martha don’t you moan
Oh Mary don’t you weep
Oh Martha don’t you moan


Pharaoh’s army
Drowned in the Red Sea
Oh Mary don’t you weep
Tell Martha not to moan


If I could, surely would
Stand on the rock
Moses stood
Pharaoh’s army
Drowned in the Red Sea
On Mary don’t you weep, don’t weep

Tell Martha not to moan

:

Testi

Oh Maria, non piangere
Oh Marta,  non disperare
Oh Maria, non piangere
Oh Marta,  non disperare

L’esercito del Faraone
È affondato nel Mar Rosso
Maria, non piangere
Dì a Marta di non disperare



Se io potessi, sicuramente starei ritta in piedi sulla roccia
Dove Mosè stette
L’esercito del Faraone
È affondato nel Mar Rosso
Maria, non piangere, non farlo

Dì a Marta di non disperare